英語のお勉強
Online Exercises
英語のことわざ
過去の英語のことわざ
過去の英語のことわざはこちらからご覧になれます。
- Brevity is the soul of wit.簡潔さは言葉の命
- Speak of the Devil, and he is bound to appear.うわさをすれば影が差す
- A penny saved is a penny earned.塵も積もれば山となる
- The early bird catches the worm. 早起きは三文の得
- Blood is thicker than water.血は水よりも濃い
- A light purse makes a heavy heart.貧すれば鈍する
- Kill two birds with one stone. 一石二鳥
- There is no accounting for tastes. たで食う虫も好きずき
- Variety is the spice of life. 多様性は人生の薬味である
- You can't judge a book by its cover. 表紙で本の価値を判断してはならぬ
- Life is short and time is swift. 人生は短く時は過ぎ去る
- Don't count your chickens before they are hatched. 取らぬ狸の皮算用
- A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針を省く。(今日の一針、明日の九針)
- There's no place like home. わが家にまさる所はない。
- Money talks. 金が物を言う。
- It is no use crying over spilt milk. 覆水盆に返らず。
- When in Rome, do as the Romans do. 郷に入れば郷に従え。(ローマではローマ人のようにしなさい。)
- Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。
- Look before you leap. 跳ぶ前に見よ
- It never rains but it pours. 雨降れば必ず土砂降り
- When one door closes, another door opens. 1つのドアが閉まっている時、別のドアは開いている。
- Never put off till tomorrow what you can do today. 今日できることを明日に延ばすな
- Charity begins at home.
- Haste makes waste. 急がばまわれ
- All that glitters is not gold. 光るものすべて金ならず
- Out of sight, out of mind. 去る者は日日に疎し。
- A rolling stone gathers no moss. ころがる石は苔を生ぜず。
- Seeing is believing. 百聞は一見に如かず。
- All work and no play makes Jack a dull boy. 勉強ばかりさせて遊ばせないと、男の子はばかになる。
- Curiosity killed the cat. 好奇心は猫を殺した
- Necessity is the mother of invention. 必要は発明の母
- The grass is always greener on the other side. 隣の芝はいつも青い。
実践英会話教室
寓話と格言の森